Gracias guapa, aparecen en el libro que me estoy leyendo, "la última concubina", que no está mal (un poco lento para mi gusto, pero creo que el libro se desarrolla al mismo ritmo que la sociedad que retrata, a mediados del siglo XIX), pero las verdaderas perlas se esconden en los haikus que aparecen a lo largo del libro. La traducción del segundo haiku es esta: No reuniré conchas de olvido, sino perlas, recuerdos de mi antiguo y precioso enamorado.
2 Comentarios:
A veces me sorprendes muy gratamente.
13 de agosto de 2008, 22:54Te espero
Gracias guapa,
19 de agosto de 2008, 15:31aparecen en el libro que me estoy leyendo, "la última concubina", que no está mal (un poco lento para mi gusto, pero creo que el libro se desarrolla al mismo ritmo que la sociedad que retrata, a mediados del siglo XIX), pero las verdaderas perlas se esconden en los haikus que aparecen a lo largo del libro.
La traducción del segundo haiku es esta:
No reuniré
conchas de olvido,
sino perlas,
recuerdos de mi antiguo y precioso enamorado.
Un beso
Publicar un comentario